Terms & Conditions

Terms & Conditions

الشروط و الاحكام

1- Payment in cash or by bank transfer, PayPal or Knet

2- The value of the goods you wish to purchase must be paid in full before the purchase and the shipping and delivery charges upon notification of the date of receipt.

3- All shipping rates from the door of our company’s warehouses to the customer’s warehouse door, not including transportation fees from the supplier’s stores to our company’s stores, as well as discharge charges in the customer’s stores, not including cargo insurance. A written request must be made with the desire to insure the goods against accidents, theft, and damage during shipping.

4- All shipping rates do not include the offer fees for government agencies that are required to release the goods, for example the Ministry of Industry fees

5- The exclusive agent in Kuwait, Saudi Arabia and the Arab Gulf states, Al-Bassry International for General Trade

6- In the event that the company’s dues are not paid within 30 days of the claim, the company has the right to dispose of the goods and sell them to pay their dues without the slightest objection from the customer and without resorting to a judicial order. In the event that the company’s dues are not met from the proceeds of the sale, it has the right to refer to the customer by claiming the remaining balance and expenses Fees resulting from late payment and legal expenses

7- Delivery within 35 to 45 days after the container is moved from China in the event that part of the container is shipped and within 35 days of receipt from the factory if the entire container is shipped

8- Kuwait Agent Al Bassree International for General Trading

١- الدفع نقدا او بتحويل بنكي او بالباي بال او بالكي نت

٢- لابد من دفع قيمة البضائع التي تود بشرائها كاملتا قبل الشراء و مصاريف الشحن و التوصيل تدفع عند التبليغ بموعد الاستلام

٣- جميع اسعار الشحن من باب مخازن شركتنا لباب مخازن العميل غير شاملة اجور النقل من مخازن المورد ببلد التصدير لمخازن شركتنا هناك و كذلك اجور التفريغ بالمخازن و التفريغ عند العميل و غير شاملة التأمين علي البضائع و لابد من طلب كتابي بالرغبة في التأمين علي البضائع ضد الحوادث و السرقة و التلف اثناء الشحن و لا تشمل رسوم الافراجات المطلوبة من قبل الجمارك و المصاريف في سبيل الافرج عن البضائع من الجمارك

٤- في حالة عدم دفع مستحقات الشركة خلال اسبوع  من المطالبة يحق للشركة حجز البضائع لديها و التصرف بالبضائع ببيعها لسداد مستحقاتها دون ادنى اعتراض من العميل ودون اللجؤ لآمر قضائي و في حالة عدم استيفاء مستحقات الشركة من حصيلة البيع يحق لها الرجوع علي العميل بالمطالبة بالرصيد المتبقي و المصاريف و الاتعاب المترتبة عن التأخر بالسداد و المصاريف القضائية

٥- التسليم المتوقع ( مواعيد الشحن البحري متوقعة و قد تزيد او تقل ) في خلال مدة من ٣٥ ل ٤٥ يوم من تحرك الحاوية من الصين بخلاف مدة الانتظار بمخازن الشركة بالصين في حالة شحن جزء من حاوية و في خلال ٣٥ يوم من الاستلام من المصنع في حالة شحن حاوية كاملة و مواعيد الشحن البحري دائما تحسب بالمتوقع و اعطائنا مدة للتسليم يكون حسب المتوقع و ليس تأكيد و اي تأخر في التسليم لا تتحمل مسئوليته الشركة طالما تم الشحن بالمواعيد المتفق عليه من واقع بوليصة الشحن

٦- اذا رغب العميل بالغاء الطلبيه لأي سبب خاص به بعد مرور ٤٨ ساعة من تأكيد الطلب فيتحمل المشتري وحده اي خسائر ناتجة عن الغاء الطلبيه و مصاريف التحويل البنكي للصين او دولة الشراء و ما يترتب من خسائر نتيجة الالغاء مثل خصم مبلغ من قبل البائع نظير الالغاء او عدم رده لقيمة المشتريات بالكامل و في حالة الغاء الطلبيه قبل ٤٨ ساعة من تأكيد الطلب ترد اليه امواله بالكامل بعد خصم ٥٪ من القيمة المدفوعة نظير اتعاب الشركة و لا يجوز الغاء الطلبيه لاي سبب بعد الشحن من الصين و اذا كان الالغاء لسبب من جهة شركتنا فترد كامل اموال البضائع للعميل دون خصم اي مصاريف او خسائر

٧- الشركة لاتتحمل اي خسائر او تعويضات ناتجة عن تأخر وصول البضاعة بسبب تأخر الخطوط الملاحية او تأخر افراجات الجمارك

٨- الشركة تتحمل رسوم ارضيات الجمارك بالكامل لمدة ٧ ايام  في حالة استلزم الافراج عن البضائع اي نوع من الافراجات الخاصه و اي تأخر بالافراج بعد هذه المده بسبب جهة الافراج يتحمل العميل قيمة الارضيات بالجمارك عن ما يزيد عن هذه المده

٩- في حالات رفض الافراج عن البضائع من قبل الجمارك او جهات الافراج و كون المشتري للبضائع من بلد التصدير هو العميل فلا تتحمل الشركة اي مسئولية قانونية او مادية تجاه المشتري و يكون من حق الشركة مطالبة المشتري بكامل التعويضات و الغرامات و الارضيات و اجور الشحن و التخليص و كذلك عدم رد اي اجور مدفوعة للمشتري

١٠- في حالة كون المشتري هو من قام بعملية التفاوض و الشراء من المورد الاصلي ببلد التصدير لا تتحمل الشركة اي مسئولية ناتجة عن عدم تطابق المواصفات او جودة البضائع او كمياتها

١١- جميع المراسلات من خلال الواتساب او الايميل او رسائل المحمول يعتد بها كحجة قانونية و لا يجوز انكارها من 

آي من الطرفين

 

The company, according to the Maritime Trade Law, is defined as a shipping agent for the account of the importer, the original owner of the goods, and is not known as a carrier. Accordingly, we do not have any legal or judicial responsibility once the shipment is delivered to the carrier (air line – shipping line).

الشركة حسب قانون التجارة البحرية تعرف على انها وكيل شحن لحساب المستورد المالك الاصلي للبضائع و لا تعرف على انها ناقل و بنآء عليه تنتفي عنا اي مسئولية قانونية او قضائية بمجرد تسليم الشحنة الى الناقل ( خط الطيران – الخط الملاحي )